В Украине изменятся правила расчета валютного курса
26 марта 08:52
Национальный банк Украины вводит новые подходы к определению перечня валют, к которым официальный курс гривны устанавливается ежедневно, а также отменяет перечень валют для ежемесячного установления официального курса. Об этом сообщает Коммерсант украинский со ссылкой на пресс-службу НБУ.
Изменения начнут действовать с 31 марта 2025 года.
Согласно новым правилам, отменяется перечень валют, для которых курс устанавливался ежемесячно, а все изменения будут внедрены в соответствии с международным опытом.
Почему НБУ меняет подход?
Обновление подходов к расчету официального курса гривны обусловлено технологическим прогрессом. Благодаря автоматизации процессов НБУ значительно снизил операционные риски и ограничения, связанные с ежедневным определением курсов для широкого перечня валют. Ранее банк использовал два списка: ежедневный и ежемесячный. Однако с ростом эффективности расчетов потребность в таком разделении отпала.
НБУ решил перейти к единому ежедневному перечню, соответствующему международным стандартам. Это упростит работу финансовых учреждений и сделает валютный рынок более прозрачным и предсказуемым.
Как будет формироваться перечень валют?
В перечень валют, для которых будет устанавливаться официальный курс гривны, войдут:
- Иностранные валюты 1 группы Классификатора иностранных валют и банковских металлов.
- Валюты стран, обеспечивающих не менее 95% товарооборота с Украиной по данным платежного баланса предыдущего года.
Пересмотр перечня будет происходить раз в три года на основе статистических данных по товарообороту. Также возможна внеплановая корректировка, если доля товарооборота определенной валюты упадет ниже 90% или будут внесены изменения в Классификатор иностранных валют.
Какие валюты войдут в новый перечень?
В ежедневный список валют, к которым будет устанавливаться официальный курс гривны, войдут:
- Валюты 1 группы Классификатора иностранных валют и банковских металлов.
- Валюты стран, которые по данным платежного баланса за предыдущий год обеспечивали 95% товарооборота с Украиной.
Перечень будет состоять из 41 валюты и СПЗ. Обновление списка будет происходить раз в три года на основе актуальных данных о товарообороте. Если товарооборот с определенной страной упадет ниже 90% или изменится 1 группа Классификатора, НБУ сможет корректировать перечень чаще.
Какие валюты получат ежедневный курс?
С 31 марта 2025 года курс гривны ежедневно будет устанавливаться к 11 дополнительным валютам:
- Алжирский динар
- Бат
- Дирхам ОАЭ
- Донг
- Лари
- Ливанский фунт
- Малайзийский ринггит
- Саудовский риял
- Сербский динар
- Така
- Тунисский динар Тунисский динар
Таким образом, общий список валют для ежедневного курса гривны составит 41 валюту и СПЗ (специальные права заимствования).
Какие валюты больше не будут иметь официального курса?
Национальный банк прекращает установление официального курса гривны к следующим валютам:
- Российский рубль
- Белорусский рубль
- Бразильский реал
- Армянский драм
- Доминиканское песо
- Иракский динар
- Иранский риал
- Ливийский динар
- Марокканский дирхам
- Новый тайваньский доллар Новый тайваньский доллар
- Пакистанская рупия
- Киргизский сом
- Таджикский сомони
- Туркменский новый манат
- Узбекский сум
Официальные документы и обсуждения
Изменения были утверждены постановлением Правления НБУ от 24 марта 2025 года №36. Они базируются на результатах общественного обсуждения, которое проходило в 2024 году. Во время обсуждения предложений или замечаний от участников рынка не поступило.
Что это означает для украинцев и бизнеса?
Обновленный подход упростит работу банков, финансовых учреждений и бизнеса, который зависит от официальных курсов валют. Ежедневный расчет для 41 валюты сделает гривну более привязанной к ключевым торговым партнерам Украины. Отмена курсов для валют стран с низким товарооборотом, таких как Россия или Беларусь, отражает изменение экономических приоритетов страны в условиях войны РФ против Украины.
Для граждан это может означать более стабильный доступ к актуальным курсам валют, влияющих на импорт товаров и международные переводы. В то же время переход к единому перечню устраняет путаницу, связанную с разной периодичностью обновления курсов.