Национальный банк Украины инициирует изменение названия разменных монет с «копейка» на «шаг» и все — ради восстановления исторической справедливости, содействию дерусификации и возрождению национальных традиций в денежном обращении Украины.
Как отмечают в НБУ, название монеты «копейка», которой пользуются в нашем государстве, сейчас фактически является символом московской оккупации. Украина же имеет свое, исконно украинское, слово для определения мелких монет — это слово «шаг». Порядок введения в обращение «шагов», а также порядок и сроки изъятия из обращения «копеек» пока неизвестны. Их после принятия ряда законодательных изменений будет определять Нацбанк.
Как сообщил в эксклюзивном комментарии Коммерсант украинский кандидат экономических наук, председатель Комитета экономистов Украины Андрей Новак, смена монет будет происходить постепенно.
«Это изменение будет происходить постепенно, в соответствии с планом производства монет. Потому что монеты также имеют свой срок годности, конечно они служат гораздо дольше, чем бумажные номиналы, но все равно и среди металлических монет есть определенный цикл их замены.
Так вот, когда будут происходить следующие циклы замены, тогда и будет новое название «шаг». Если так построить весь процесс, то тогда это не будет требовать дополнительных затрат», — сообщил Новак.
В то же время в Нацбанке сообщают, что они не планируют специально, из-за смены названия, изымать из денежного обращения монеты, номинированные в копейках, и обменивать их на шаги. Монеты «копейка» и «шаг» будут находиться в обращении параллельно. Гражданам не нужно будет принимать дополнительные меры для обмена копеек на шаги.
Известно, что соотношение между «копейкой» и «шагом» будет равно 1:1.
Откуда появилось слово «шаг»
На территории Украины со времен Гетманщины и до эпохи Украинской Революции 1917 — 1921 годов использовалась мелкая монета «шаг».
Как рассказал старший научный сотрудник Национального музея истории Украины Владислав Безпалько, уже в казацкой Украине с середины XVII в. название «шаг» широко употреблялось в языке делопроизводства.
«Короткое и емкое слово «шаг» хорошо иллюстрирует свойство тогдашнего разговорного языка экономить языковые средства. Поэтому оно быстро стало популярным и основным наименованием мелкого счета денег, глубоко укоренилось в языковом употреблении и украинской культуре в целом. И сегодня мы наконец имеем возможность пересмотреть советские названия и возродить утраченное», — сказал он.
А аспирантка Национальной академии руководящих кадров культуры и искусств, главный хранитель фондов Национального музея Тараса Шевченко в Киеве Юлия Шиленко отметила, что специалисты Национального музея Тараса Шевченко исследовали употребление названий денежных единиц в творчестве Великого Кобзаря и обнаружили в его текстах 11 случаев использования слов «шаг», «шажок», которые употребляются в значении старинной монеты, полкопейки.
«Это дает нам представление о лексическом составе украинского языка второй половины XIX века и подтверждает существование такой денежной единицы в тогдашних товарно-денежных отношениях», — сказала она.
А вот уже в прошлом веке, 1 марта 1918 года Центральная Рада приняла закон о гривне как денежной единице Украинской Народной Республики, который предусматривал выпуск государственных кредитных билетов номиналом 2, 5, 10, 20, 100, 500 и 1000 гривен, а также монет — 1, 2, 5, 20 и 50 шагов. Однако чеканка монет не была воплощена в жизнь из-за экономических и технических сложностей.
Зато были выпущены деньги мелкого номинала — разменные марки Государственной казны — 10, 20, 30, 40 и 50 шагов. На обратной стороне они имели надпись: «Ходит наравне со звонкой монетой» и находились в обращении до марта 1919 года, когда были отменены советской властью.
Автор — Алена Каплина